Pengecualian dalam pembacaan Hangeul |
Masih bingung harus mengucapkan 입니다 sebagai ibnida atau imnida? Bingung mengucapkan ㄹ sebagai R atau L? Berikut penjelasan mengenai aturan khusus dalam pengucapan hangeul. (PART 1)
1. Dalam Bahasa Korea, mayoritas ㄹ dilafalkan sebagai L. Orang Korea pun
biasanya menganjurkan penutur Bahasa Inggris untuk melafalkan semua ㄹ sebagai L. Tapi tentu saja kita sering mendengar orang Korea berbicara seperti ada suara R-nya.. Nah bisa dibilang ㄹ itu 80% L + 20% R. Jadi kadang-kadang ada terdengar bunyi R, khususnya di kata yang dimulai dengan karakter ㄹ. Contoh: 처럼 (cheoreom).
PENGECUALIAN: jika sebelum kata tersebut diakhiri dengan ㄴ,ㄹ, maka ㄹ tetap dilafalkan L.
Contoh:
몰라 karena 몰 diakhiri ㄹ, maka dibaca molla.
혼란 karena 혼 diakhiri ㄴ, maka dibaca hollan. (Lihat aturan no 8 pada post ini ya.)
2. Apabila konsonan akhir bertemu dengan ㅇ yang sebagai pelengkap vokal, konsonan akhir tsb selalu dibaca di posisi ㅇ pelengkap.
먹어요 dibaca 머거요 (meokoyo)
찾아요 dibaca 차자요 (chajayo)
씻어요 dibaca 씨서요 (ssiseoyo)
들어가요 dibaca 드러가요 (deureokayo)
Pengecualian: Apabila konsonan akhir ㅎ bertemu dengan ㅇ yang sebagai pelengkap vokal, konsonan akhir tsb tidak berbunyi.
좋아요 dibaca 조아요 (joayo)
많아요 dibaca 마나요 (manayo)
3. Apabila konsonan akhir ㅂ,ㅍbertemu konsonan awal seperti ㄴ,ㅁ, konsonan akhir tsb selalu dibaca ㅁ.
입니다 dibaca 임니다 (imnida)
습니다 dibaca 슴니다 (seumnida)
갑니다 dibaca 감니다 (kamnida)
합니다 dibaca 함니다 (hamnida)
앞날 dibaca 암날 (amnal)
밥맛 dibaca 밤맛 (bammat)
앞문 dibaca 암문 (ammun)
Makasih
BalasHapusterimakasih :'))
BalasHapus