Cara memanggil waitress di rumah makan |
Sebelumnya sudah dibahas mengenai 여기요 (yeogiyo) yang merupakan frase umum untuk mengatakan "permisi" saat memanggil waitress di rumah makan. Selain itu ada juga 저기요 (jeogiyo). Keduanya bermakna kurang lebih sama, namun 여기요 secara harafiah berarti "(saya) di sini" dan 저기요 berarti permisi. Kamu bisa menggunakan kedua frase ini saat memanggil waitress di rumah makan.
주문이요 (jumuniyo) berasal dari kata kerja dasar 주문하다 (jumunhada), artinya memesan. 주문이요 = saya ingin memesan makanan.
Beberapa orang tertentu lebih suka memanggil waitress dengan sebutan 이모 imo (arti harafiah: tante) maupun 누나 nuna (arti harafiah: kakak perempuan). 이모 ditujukan kepada waitress yang sudah agak berumur, sedangkan 누나 ditujukan kepada waitress yang masih muda.
Pada restoran-restoran mahal, biasanya para pengunjung lebih banyak menggunakan kata 웨이터 weitheo, berasal dari Bahasa Inggris (waiter).
Posting Komentar untuk "cara memanggil waitress di rumah makan dalam bahasa korea"